B70765 Патруль времени
Опубликовано ср, 18/05/2011 - 14:50 пользователем s_Sergius
Forums: Сегодня залили версию, "достоинством" которой было: «удалены главы-дубликаты (оставлен более удачный перевод)».
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 20 часов
Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 20 часов Larisa_F RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 22 часа Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 23 часа Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 дня larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Китаева: Вдова колдуна (Фэнтези)
12 01 Какая милая история! Вывод: открой пошире глаза – десять лет могла быть счастлива, а она превозмогала. Оценка: хорошо
mysevra про Гравицкий: В зоне тумана (Боевая фантастика)
12 01 Я не для того читаю про Зону, чтобы окунуться в «тонкий» психологизм и душевную драму, этого в жизни хватает. Мне действие подавай и загадки, побольше загадок. Так что книга не зашла. Оценка: неплохо
mysevra про Сорокин: Смерть со школьной скамьи (Полицейский детектив)
12 01 Хотелось бы чего-то кроме описания личной жизни главного героя и особенностей социалистического строя. Где собственно заявленный «детектив»? Мало, мало. Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну...
M_osk про Спинрад: Русская весна (Научная фантастика)
08 01 очерк = Виталий Бабенко. Пятое время года добавлен, а также отсутствующие иллюстрации Оценка: отлично! |
Отв: B70765 Патруль времени
"Залили" - я сделал, да. Там такая штука получается: первая книга цикла (оригинал доступен для скачивания) как раз та, которая в этом файле озаглавлена "На страже времен". В восстановленном Вами варианте она идет третьей:
ЕДИНСТВЕННАЯ ИГРА В ГОРОДЕ
DELENDA EST
НА СТРАЖЕ ВРЕМЕН
ЛЕГКО ЛИ БЫТЬ ЦАРЕМ
ГИБРАЛТАРСКИЙ ВОДОПАД
ЕДИНСТВЕННАЯ ИГРА В ГОРОДЕ
DELENDA EST
...
Обратите внимание: первые два рассказа/повести/фиг-знает-какую-литературную-форму-использовал-Андерсон во-первых расположены неправильно, во-вторых повторяются ниже. Причем в значительно более качественном, живом переводе. Возможно, формат FB2 и допускает наличие альтернативных вариантов, но в xml я этого не увидел. И, что значительно хуже, не увидел на читалке. Просто споткнулся на тексте, который уже читал, но как-то не так читал, хуже читал. Потому мне кажется правильнее было бы оформить эти варианты отдельным файлом или выбросить вообще за одно только использование словосочетания "его мускулистое тело". Ведь не женский роман, не находите?
Пожалуйста, сравните ту "Единственную игру в городе", что идет первой и ту, что идет шестой. Для меня разница очевидна, но это достаточно субъективно.
Отв: B70765 Патруль времени
Эти экзерциции вокруг классики хронофантастики как-нибудь соотносятся с бумажными изданиями и с разными переводчиками? Или верстаем
как бог на душу положилкак левой пятке захотелось?Отв: B70765 Патруль времени
В моем случае - как левой пятке захотелось. Не всегда у левой пятки есть бумажное издание.
Ну и соображения левой пятки я выше привел.
Отв: B70765 Патруль времени
Дополню: с моей точки зрения, проблема, которую я спорно исправил, была не в каноничности или соответствию изданию, а в наличии двух вариантов одного текста в одной электронной книге. Причем первый вариант "ЕДИНСТВЕННАЯ ИГРА В ГОРОДЕ" и "DELENDA EST" расположен не в авторском порядке и не соответствует по стилю последующему тексту, видимо взят из другого источника. Мне кажется, что они должны быть исключены, возможно вынесены в отдельный файл с пометкой "другой перевод".
Отв: B70765 Патруль времени
ОК, позиция понятна. Бить за сию позицию можно долго, целеустремленно, сапогами, беспощадно. Однако сейчас мне лень.
У меня есть издание "Патруля времени" в серии "КЧ" (Координаты чудес); как смогу откопать его в кубометре книг, так сверю с тем, что наваяла левая пятка.
Отв: B70765 Патруль времени
Да, бессмысленное занятие. И ноги от него потеют варварски.
:)