Инна Юрьевна Тынянова

Биография

И́нна Ю́рьевна Тыня́нова (6 (19) января 1917 — 2004) — советский и российский литературный переводчик с испанского и португальского языков.

Родилась в 1917 году в семье Юрия Николаевича Тынянова и Лии Абелевны (Елены Александровны) Зильбер — сестры Льва Зильбера и Вениамина Каверина.

Переводила испанскую классическую литературу нескольких веков — от «Стансов на смерть отца» Хорхе Манрике (XV век) до своих современников. Автор первых книг переводов на русский язык бразильских поэтов Томаса Антониу Гонзага (1964) и Антонио Кастро Алвеса (1958, 1977). Перевела также детскую прозу, пользовавшуюся большим спросом у читателей-детей, — «Орден Желтого Дятла» бразильского писателя Монтейру Лобату и «Мужчины двенадцати лет» аргентинского писателя Альваро Юнке. Автор перевода стихотворения «По волне моей памяти» (1947) кубинского поэта Николаса Гильена, ставшего заглавной песней одноимённого концептуального альбома Давида Тухманова (1976).

Умерла в 2004 году. Похоронена на кладбище «Ракитки».

Википедия
ФантЛаб




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Антология поэзии
Антология современной прозы
Баия
БВЛ. Серия вторая

Редактор


Переводчик



RSS

Sello про Моравиа: Римские рассказы (Современная проза) 25 09
Не в почете нынче такие писатели, а жаль. Один маленький рассказ Моравиа стоит дороже трех ведер попаданческо-фэнтезийного мусора, если вообще можно сравнивать мысль с безмыслием.
Оценка: отлично!

wbaltic про Кирога: Сказки сельвы. Анаконда [Авторский сборник] (Сказка) 15 08
А клёвые у него сказки были. И посмеяться, и подумать. Хорошо писал. Даже боевик есть про переправу.
Оценка: отлично!


Ser9ey про Амаду: Подполье свободы [Os Subterrâneos da Liberdade ru] (Классическая проза ХX века) 08 01
У большого писателя не бывает ничего проходного...

васильев михаил про Лобату: Орден Желтого Дятла [O Picapau Amarelo ru] (Сказка, Детские приключения, Детская литература: прочее) 22 05
В детстве была одной из любимейших книг. Много лет искал и не мог купить и даже прочесть ее снова. Потом, как выразилась здесь одна приятнейшая во всех отношениях дама, "наступил интернет". Через много лет решил перечитать. Очень достойно, недаром это считается классикой детск. лит-ры. Особенно здорово у автора получаются характеры. ПРи ограниченных возможностях и объеме детско

nt-voyt про Лобату: Орден Желтого Дятла [O Picapau Amarelo ru] (Сказка, Детские приключения, Детская литература: прочее) 31 12
Одна из любимых книг детства...
Эпизод - Кукле Эмилии дали волшебные говорильные пилюли! И она говорила тоненьким-тоненьким голосом два часа без передышки... Ей даже хотели дать молчальные пилюли, но доктор Улитка сказал, что это - запас неизрасходованных слов, и со временем все придет в норму ...
И почему собственно я об этом вспомнила?....

Вольха Московская про Лобату: Орден Желтого Дятла [O Picapau Amarelo ru] (Сказка, Детские приключения, Детская литература: прочее) 27 08
Читала в другом издании, но запомнила эту книгу на всю жизнь, одна из самых любимых книг детства.

shoomow про Амаду: Подполье свободы [Os Subterrâneos da Liberdade ru] (Классическая проза ХX века) 25 05
Нудная коммунистическая дрянь, без капли так свойственного обычно автору юмора

LILECHKA про Лобату: Орден Желтого Дятла [O Picapau Amarelo ru] (Сказка, Детские приключения, Детская литература: прочее) 05 04
Выросла на книге *Сказки тетушки Анастасии*
Какая умная книга
До сих пор помню советы *тетушки*
Особенно*Прыжок кота*

X