Вы здесьВладимир Карлович Мюллер
Биография
Влади́мир Ка́рлович Мю́ллер (24 мая 1880, Санкт-Петербург, Российская Империя — 1941, Ленинград, СССР) — российский и советский лингвист, лексикограф, шекспировед, переводчик. Преподавал в Ленинградском университете (академик Д. С. Лихачёв позже называл Мюллера одним из немногих своих учителей, наряду с Жирмунским и Шишмарёвым), а также во втором Московском университете и в Твери. Зачинатель театроведческого изучения Шекспира в Советском Союзе работой «Драма и театр эпохи Шекспира» (1925). Получил известность как автор и составитель одного из наиболее популярных в СССР и современной России англо-русских словарей, выдержавшего в общей сложности более шестидесяти изданий. Несмотря на то, что его словарь многократно дополнялся и переиздавался, принципы его создания и использования остались прежними и почти все российские словари, в конечном итоге, вольно или невольно копируются с него. О жизни Мюллера известно немного, и имеющиеся сведения о нём зачастую отрывочны и бессистемны. Первое систематизированное жизнеописание В. К. Мюллера было составлено санкт-петербургской переводчицей и лексикографом Л. А. Девель. Известно, что по окончании Московского университета он переехал в Санкт-Петербург. Мюллер прекрасно владел английским языком и преподавал его, кроме того он был также литературоведом, специализировался по средневековой драматургии, в частности по Шекспиру. Жил и работал он, главным образом, в Санкт-Петербурге, хотя на протяжении длительного времени после выпуска он работал и в Москве, и в Петербурге. В Петербурге он проживал по адресу Лесной проспект, д. 50, кв. 5. Однако в архивах города не удалось отыскать никаких официальных документов о его жизни и творчестве. Официальные документы сохранились лишь о А. П. Мюллер — искусствоведе, его ученице и жене, которая работала в Государственной Публичной библиотеке. Точная дата его смерти пока не установлена, имеющиеся сведения дают основания полагать, что профессор скончался во время блокады Ленинграда. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 10 часов
akorish RE:Регистрация 17 часов DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 день Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 дня konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 4 дня tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
Aleks_Sim про Йейтс: Кельтские сумерки: рассказы (Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос)
03 05 TO DGOBLEK - а там в оригинале строфные пробелы в двух или трех стихах отсутствуют
Lan2292 про Владимиров: Отблески в зеркалах (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 05 Пыталась читать прорываясь сквозь бесконечный справочник, в результате бросила. Н сколько можно, пять страниц описание плющек с подробностями а сюжета на три строчки. Оценка: неплохо
pulochka про Карина Демина
03 05 О книге"Леди,которая любила лошадей" Язык мой-враг мой! Мадам Лесина-Демина и т.д ! Вы пытаетесь подражать эпохе? Ну ,а что в итоге-дебри дремучие. Вы сами -то можете до конца прочитать свои опусы? И ведь в каждой истории ………
Олег Макаров. про Фаберже
02 05 Первые две книги серии читал с интересом, на третьей остановился Надоело. Постоянные описания «технологии изготовления» и рутина затмевают ту немногую движуху, которая всё-таки есть
Олег Макаров. про Шоу: Молодые львы [litres] (Классическая проза)
02 05 Очень хорошо написано. Глубокая вещь Но блин... Как же грустно Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Старый: Наставникъ (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Фуфло. Шовинизм, учитель истории, ненавидящий всех иностранцев и т.д. Z литература, хотя и другое время
Олег Макаров. про Алатова: Тетушка против [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Слишком стилизована история под Лопе де Вегу или что-то такое. Неинтересно Оценка: плохо
Олег Макаров. про Ангел: Бессмертные [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень безграмотно написано. Долго не вытерпеть Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Тыналин: Криминалист (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень очень очень занудно. Наверное так получается когда человек не умеет писать. хочет, старается, но не умеет Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Назимов: Отставникъ (Альтернативная история, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Нечитаемо: автор пишет историю в выдуманном мире чтобы не заморачиваться фактами но забывает о том что даже в выдуманном мире должна быть логика Ну и пишет откровенно слабо Оценка: нечитаемо |