Вы здесьФилтр по язьіку книги
Опубликовано чт, 20/09/2007 - 02:34 пользователем vitalis
Forums: Хачу фильтр по язьіку текста книги. Лично мне так удобнее искать книги на украинском язьіке, а кому-то пригодится и для аглицкого etc. Знаю, что такое возможно. Возьмется кто?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 4 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 6 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 2 недели babajga RE:Похититель домофонов 2 недели Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Belomor.canal про Яковлева: Случай в Москве [Литрес] (Исторический детектив)
03 05 Самая короткая из 3-х повесть - на один вечер чтения! Это как бы начало расследований нашего гусара, то есть №3 идет перед №1, где ротмистр уже ранен и возвращается подлечится. Опять, надо не заморачиваться историческими не ……… Оценка: хорошо
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ……… |
Re: Филтр по язьіку книги
Фильтр сделать возможно и даже несложно.
Проблема в том, что у всех украинских книг язык прописан как русский.
Их придется все вручную выискивать и править.
Возьмется кто?
Re: Филтр по язьіку книги
Опа. Странно, т.к. на Баране и Фикшнбуке локаль в укр. книгах везде стоит uk.
Собсно, найти и заменить две буквьі несложно - таких книг всего ничего штук до 100. Дайте только процедуру как сие правильно сделать.
Re: Филтр по язьіку книги
Заходишь на страничку книги, нажимаешь (исправить), вписываешь язык, жмёшь enter.
Судя по http://lib.rus.ec/stat?st=tot украинский не прописан нигде. Английский, немецкий и даже испанский - попадаются.
Где-то глюк. Можешь дать пример книги, где в fb2 стоит uk, а у меня не всосалось? Буду разбираться.
Re: Филтр по язьіку книги
Дьік... Так правится только язьік в базе сайта, а в fb2 он ведь так и остается русским. Пример исправленного: http://lib.rus.ec/node/34/editbook/25848
http://lib.rus.ec/bo?92160 (< lang>uk< /lang> < src-lang>uk< /src-lang>)
Re: Филтр по язьіку книги
Действительно, в файле uk, а в базе нет. Безобразие.
С утра буду разбираться, как так могло получиться. Что бы в дальнейшем не допустить.
Re: Филтр по язьіку книги
Партия надеется на вас, товарищ! ;)
Re: Фильтр по язьіку книги
Вижу, что проблема с определением уже решена.
Как все-же бьіть с теми файлами, в которьіх прописано ru?
1. Изменять локаль через сайт (но будет ли сайт менять локаль в самих fb2).
2. Загружать файльі, менять локаль вручную и вьікладьівать их обратно на сайт, чтобьі все бьіло как в лучших домах ЛондОна.
Re: Фильтр по язьіку книги
Сайт пока ничего в fb2 не меняет.
А зачем?
Как я понял, язык тебе нужен чтобы найти нужную книгу.
Весь поиск идет по базе.
Перегенерирование fb2 стоит в планах на неблизкое будущее. Когда доделаю исправление опечаток.
Re: Филтр по язьіку книги
Можно ли в списке страницьі добавить авторов напротив книг?
Список типа: Название книги - Автор Книги
Или же просто генерить список авторов, у которьіх есть книги на Х язьіке.
На данньій момент просто неудобно вьіискивать книги с неправильной локалью.
Re: Филтр по язьіку книги
Добавил.
Re: Филтр по язьіку книги
Спасибо.