Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
svengali RE:B343695 Александр. Книга 1 1 час
Isais RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 7 часов Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 день md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 3 дня Oleg V.Cat RE:Беженцы с Флибусты 3 дня tvnic RE:"Коллектив авторов" 5 дней SergL197 RE:Регистрация 6 дней ejik.v RE:Viva Stiver! 1 неделя RedRoses3 RE:Флибуста конец? 1 неделя Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 2 недели konst1 RE: Банда Рафаэля 2 недели Isais RE:Лоренс Даррелл - Горькие лимоны 2 недели Isais RE:B157704 Черепаха Киргала 2 недели sem14 RE:Литературная премия «Ясная Поляна» 2 недели blahblahblah2024 RE:Сборник - Советская морская новелла. Том 1 3 недели Isais RE:Обновление FictionBook Editor 3 недели Alex_61 RE:Windows 7 безопасна благодаря помощи NSA??? 4 недели Саша из Киева RE:Лимонные дольки 4 недели Впечатления о книгах
decim про Ансари: Цивилизация рассказчиков: как истории становятся Историей [litres] (История, Публицистика, Обществознание)
31 10 За несколько веков на кострах были сожжены десятки тысяч ведьм" - автор повторяет кровавый навет протестантов на католиков, пошедший со времени соперничества Англии и Испании, и убедительно расписанный Шарлем де Костером. ……… Оценка: плохо
udrees про Кронин: Замок Броуди [litres] [Hatter's Castle ru] (Классическая проза)
30 10 Хорошая классическая литература. Книга так живо описывает мрачную и тяжелую жизнь одного семейства в Англии 19 века. С первых страниц понимаешь что все проблемы в жизни этого семейства исходят от одного человека – отца семейства. ……… Оценка: хорошо
udrees про Кронин: Замок Броуди [Hatter's Castle ru] (Классическая проза)
30 10 Хорошая классическая литература. Книга так живо описывает мрачную и тяжелую жизнь одного семейства в Англии 19 века. С первых страниц понимаешь что все проблемы в жизни этого семейства исходят от одного человека – отца семейства. ……… Оценка: хорошо
udrees про Дебрецени: Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме [litres] (Биографии и Мемуары, Публицистика)
30 10 Жутковатая книга про жизнь в лагере смерти, написана со всеми подробностями, ужасами быта, зверствами, убийствами. Поражает, что хотя Освенцим советские войска освободили еще в конце февраля 1945 года, тем не менее автор книги ……… Оценка: хорошо
udrees про Быкова: Самостоятельный ребенок, или Как стать «ленивой мамой» (Педагогика, Детская психология)
30 10 Книга психолога о том как можно воспитать самостоятельного ребенка. Инструкции и советы интересные, жалко что требуют много времени и усилий. Я думаю не каждая мама и тем более папа смогут иногда терпеть мнение ребенка, но ……… Оценка: хорошо
udrees про Быкова: Развивающие занятия «ленивой мамы» (Педагогика, Детская психология)
30 10 Простенькое пособие для мам как развлекать своих маленьких детей, какие придумать, использовать игры, которые улучшат память, мышление, воображение, сделают творческой и самостоятельной личностью. В принципе все эти игры реальны ……… Оценка: хорошо
badbag про Сантана: Черные карты. Том 1 (ЛитРПГ)
30 10 по моему баба писала, сплошные уси пуси, драйва нет, скучно Оценка: плохо
Олег Макаров. про Тюрин: Профессионал [litres] (Боевая фантастика, Детективная фантастика, Попаданцы)
30 10 badbag 1 Действительно нечитаемо Оценка: нечитаемо
badbag про Тюрин: Профессионал [litres] (Боевая фантастика, Детективная фантастика, Попаданцы)
30 10 не понял восторгов комментаторов, туповатая графомань, написаная дубовым стилем, скипнул на 70% Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Королюк: Инфильтрация [Litres] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
29 10 У автора по поводу СССР такая каша в голове, каких я и не встречал. Что-то типа «конечно, в магазинах ничего не было, но кое-что всё-таки было, зато люди были замечательные и дружба народов, а развалили эту великую страну ……… Оценка: нечитаемо
Oleg V.Cat про Ванагайте: Наши люди (История, Документальная литература)
29 10 Мнда. Тут, похоже, "переводчик лично постарался". Нет, ну ладно, первую залили, когда нормального перевода ещё небыло. Но вторую "спасатели" заливали явно зря. По хорошему обе надо "под кат", ни читать ни править это никто не будет. |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*горячо* я считаю, что это неправильно, что Опер до сих пор не отсканировал и не залил на Либрусек такую книгу! предлагаю отобрать у Опера его пользу до тех пор, пока он не выложит здесь этот шедевр (причем, обязательно с обложкой, на которой рукой Переводчика будет начеркано посвящение пиратским библиотекам!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ага. А потом мене порвет издательство и больше никогда-никогда не выплатит гонорарчик. И дете будут плакать: "Папа, папа, неужели ты опять не принес нам покушать хлеба?" А я им буду отвечать: "Детишки, кушайте ПОЛЬЗУ!"
Не бывать этому. Не бывать.
Самое обидное: то, над чем было бы интересно работать, никогда мне не доставалось.
Вот вышла вторая книга "Саксонских хроник". Читал и плакал. Плакал и читал. Куда делась брутальность из книги?! А фиг ее знает. Хотя, конечно, английский - очень многозначен.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
хотелось бы, чтобы администрация сайта где-то у себя в черном списке красной галочкой отметила добровольный отказ от пользы самого Бескорыстного Руского Пеерводчика современности! *гордясь знакомством*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не-не. Этого я не говорил. Польза - это польза. Она полезна.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И бочку варенья поиметь и военную тайну не выдать.
Правильный мальчиш!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А как же коробка печенья?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не корысти ради, а токмо дабы с редактором не поссориться.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Кто заказывал шлыки?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А! Это та самая, где рация на бронетранспортере, а мошность ее измеряется лошадиными силами? Есличо, это я про книгу на языке оригинала.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну да, она. Нет, так-то можно почитать. Только автор про нас мало пишет, там все больше всякие Рашиды Али да "микроточки". Но почитать можно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Спасибо, конечно. В 2 часа ночи-то, когда все уже закрыто...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
От шашлыков на ночь кошмары… иль там старшина присницца…или Дембель всё не приходит…
Вот кулешик это да…
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
О, и тут отделение открыли. ОВД блин. ))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*оголтело* Байки давай! Давай байки!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Кстати о
ЛивииКорнуэлле. На моем локальном торренте я узрел вот такую фильму: "Приключения королевского стрелка Шарпа / Серии 1-16 (16) / Sharpe (Tom Clegg) [1993 - 2008г., военный, DVDRip]". Это Корнуэлл или где? И если да, то стоит ли мне занимать место на харде, скачивая сериалили лучше качнуть в хорошем качестве все выпуски "Дома-2".?Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это Корнуэлл, конечно. Этот сериал (я про книги, кино-то я не смотрел), он тоже брутален, конечно. Про простого английского парня из низов, который умудрился стать офицером на рубеже 18-19 вв. Это редко тогда случалось. Но он мне как-то не очень. Хотя в главной роли (в кино) Том Круз.. Это марка, как-никак.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Шон Бин вообще-то. Правда, он мне даже больше Круза нравится. Ладно, подумаю. Жене вроде нравятся исторические фильмы, где хорошие парни плохих шпажонками тычут.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Том Круз в главной роли, я точно знаю. Правда, может быть, не в этом фильме, а в другом, но фамилию я запомнил.
А шпаги да. В книгах постоянно этот самый Шарп вместо причитающейся ему по нормам положенности шпаги таскает тяжелый кавалерийский палаш. Потому что парень он рослый и длиннорукий.
Вообще слово sword само весьма многозначно. Привычное прочтение для Руских - "меч". Но англичане под "sword" в 90% случаев имеют в виду как раз не меч, а шпагу. А то, что мы понимаем под словом "меч", они именуют "broad-sword" (на ум сразу приходит "Амвросий с широким мечом" из А.К.Толстого. Писал он конечно, хорошо, но не Руский он был переводчик, нет.) Хотя тот же "broad-sword" во многих словарях проходит как "палаш", а то, что мы называем палашом, тот же Корнуэлл называет просто "sword"... Бардак, короче.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Рыба-меч - это да.
Гуляш тож неплохо.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Гуляш хорошо помогает от сердца.
*истерически* У кого оно есть, это сердце, а не пламенный мотор с гидроусилителем!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Никакой он не пламенный, потомушта холодный синтез. А гидроусилители совсем в другом месте. Неважногде.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Там, где неважно, там, в аккурат, гидропривод. Учи матчасть!(С):)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
американованглийского. Кто-то жаловался, что у них bird - все что угодно, что с крыльями, а black bird - не черный ворон, а конкретно дрозд. Бардак, естессно.И sword от той же ограниченности: есть же прекрасно Sabre, Cavalry Sabre и даже Cavalry Sabre Sword, но ленятся употреблять.
Ну какой он нафиг sword, если изогнут???
Кста, любопытная подпись к шаблюке: But this sword was carried by an officer of the 5th Northumberland Regiment of Foot by the name of Capt. William Frederick Courtney as he battled the Napoleonic French Army through Portugal, chasing them across Spain... Короче, подлинник оружия Шарпа.
Отв: А вам слабо?
Гм-м.
Да разве ж так
книгу народу впариваютрекламную компанию проводят?26 мая 2011 года поступил в продажу новый роман Джеффри Дивера "Carte Blanche" о приключениях Джеймса Бонда. Действие нового 450-страничного романа происходит в наши дни.
Презентация книги состоялась в среду, 25 мая, на лондонском вокзале Сант-Панкрас. Дивер приехал туда на красном Bently. Его сопровождала модель Ческа Майлз на винтажном мотоцикле.
Писатель поприветствовал собравшуюся толпу возгласом: «Я даю Вам карт-бланш!», после чего с крыши вокзала спустились на канатах офицеры английских ВМФ, которые вручили Диверу его книгу.
Как пишет Reuters, все проходило в голливудском стиле, а в зале было море шампанского.
Книга выпущена ограниченным тиражом – всего 500 экземпляров и выполнена в роскошном переплете из белой кожи. Любителям роскоши предлагается приобрести подарочное издание романа за 1500 долларов. Книга упакована в полированный алюминиевый корпус в виде Bentley. Каждая страница книги еще "пробита" пулей девятого калибра.
Отв: А вам слабо?
http://lib.rus.ec/node/305967
Отв: А вам слабо?
Поражена и восхищена.
Рекорд с последней книгой Д. Брауна побит напрочь.
Тогда между продажей на английском и появлением на Либрусеке на английском же прошла неделя?
А тут сразу на русском.
Отв: А вам слабо?
На русском, но на бумаге пока что. А как скоро будет в электронном виде - это еще посмотрим. Не думаю, что кто-то так уж срочно ждет. Лично я купил не из-за Бонда, а из-за Дивера.
Отв: А вам слабо?
Лично я тоже из-за Дивера.
Уважаю автора, отслеживаю его творчество, потому и информацию о выходе его новой книги нашла.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да, Оперу, конечно, слабо приложить к каждому из 3000 экземпляров по Бентли в нагрузку...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Бентли - фигня.
А вот офицеры английских ВМФ+море шампанского - эт-т внушаит.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А российских...
И Советское шампанское...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А если рокировка?
Коллеги Старого опера+пиво?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*подумав, великодушно* тогда ладно, так и быть, я возьму их паршивый Бентли. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А я подумала, что намедни Опер похвалялся полученной зарплатой.
Неужели не хватит на бюджетную презентацию?
Окупятся ведь хлопоты...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*наивно и деликатно* ну, я подумала, что неудобно отказывать коллегам Опера, если они выпили пива и очень хотят под это настроение всучить хоть кому-нибудь это самое им ненужное Бентли.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Как говаривал мой коллега из Простоквашина: "чтобы продать что-то ненужное, нужно сначала купить что-то ненужное".
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
ой, что-то мне кажется, что у коллег Опера, да еще и после пива, Бентли будет и не купленный вовсе и не вполне им нужный. :)
впрочем, мне он тоже не нужен - где его парковать?!
но если они будут умолять забрать его, то просто неудобно отказывать, да, Мисс Силвер?.. :)
(см. ниже пост oldvagrant-а)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
AnnaVin, не ведитесь на дезинформацию профессора.
Бентли - это Джеймс Бонд и английская разведка.
А у Старого Опера что? "Германская военная разведка".
Так что - «жук», народный автомобиль.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*разочарованно* что, даже не мерседес?!
впрочем, как раз "жука" я даже перед работой могу припарковать... *задумалась*
а Бонд пусть свой Бентли под Биг Беном паркует! *презрительно отвергая окончательно*
*тихонько* вот бегемот завтра обалдеет, когда прочитает из Ваших уст, Мисс Силвер, что это была его провокация... :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Профессор, а при чем тут профессор?
А вот что скажет Старый Опер?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*протестующе* не-не! наш профессор не накрылся! не могу на такое пойтить!
"посмотрим, посмотрим,
взревел старик Дра-дра",- скажет старый Опер. я так считаю. :)Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Профессор скоро в отпуск пойдёть.
Бункерцокольный этаж обустраивать будет. Потому столь благодушен.:)Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Но что-нибудь эдакое из вещдоков тоже заметно оживило бы презентацию. Вместо актрисы на мотоциклете можно машину ППС с винтажными копами. А на бортах намалевать чего-нибудь веселенькое.
Страницы