Всецело твой, Картер (fb2)

Уитни Грация Уильямс перевод: Любительский / сетевой перевод   Группа «K.N.»
С уважением, Картер - 1
Всецело твой, Картер [Sincerely, Carter ru] 853K, 179 с.

Добавлена: 20.09.2015

Аннотация

Просто друзья.

Мы всего лишь просто друзья.

Нет, ну, правда. Она всего лишь моя лучшая подруга...

Аризона Тернер была моей лучшей подругой с четвертого класса, даже в то время, когда мы «терпеть» не могли друг друга. Когда мы впервые поцеловались - это был наш первый «раз» для каждого из нас, и мы были верны друг другу, пока наши отношения не испортились. (Мы даже выбрали колледжи, которые находились в нескольких минутах друг от друга...)

На протяжении многих лет, и вопреки тому, что другие говорили, мы никогда не пересекали ту черту.

Никогда не думали об этом.

Никогда не хотели чего-то большего.

До той самой ночи, которая поменяла все.

Наверное, так было нужно...

Просто друзья.

Мы просто друзья.

Я всегда повторяю это, до тех пор, пока не выясню, осталась ли она «просто» моим лучшим другом...

ВНИМАНИЕ!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!

 




Впечатления о книге:  

X