Точка зрения (fb2)

Джин Вульф Переводчик: Андрей Вадимович Новиков
Точка зрения 178K, 39 с.
издано в 2003 г. Издательство ЛК пресс
Добавлена: 10.07.2011

Аннотация

И вновь бегущий человек…
Название рассказа — типичная для Вулфа игра слов. «Viewpoint» — точкой зрения — на киносленге называют точку съёмки.


«Точка зрения» была написана для Эла Саррантонио, который заплатил кучу денег за рассказ «Моя шляпа — дерево». Вы видели реалити-шоу на телевидении? Всякий раз, когда их смотрю я, то поражаюсь их не-реальности. Участники должны притворяться, будто не замечают камер, режиссёра и съёмочную группу, в то время как мы-то прекрасно знаем, что они могут их видеть. Однако они здесь ради денег, и если питают хоть малейшую надежду получить их, то должны соблюдать правила игры. Элу был нужен НФ-рассказ для его новой книги, и я попытался придумать способ сделать реалити-шоу реальным, с настоящими пушками и настоящим правительством, охотящимся за деньгами.
Джин Вулф, из предисловия к сборнику «Starwater Strains»




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X