Умереть бы раньше, чем проснуться (fb2)

Уильям Айриш Переводчик: Татьяна Николаевна Ветрова
Корнелл Вулрич (Уильям Айриш). Рассказы
Умереть бы раньше, чем проснуться [If I Should Die Before I Wake] 192K, 24 с.
издано в 2005 г. Амфора
Добавлена: 25.09.2010

Аннотация

Антология включает наиболее интересные рассказы мастеров остросюжетной литературы. Разные по времени и месту действия, стилю повествования, способам создания образов и глубине психологического анализа — все они демонстрируют вершины детективного жанра, которых достигает каждый из авторов.


Уильям Айриш «Умереть бы раньше, чем проснуться»: «Девочку, сидевшую за партой передо мной, звали Милли Адамс. Я мало что о ней помню, тогда мне было девять, а сейчас скоро исполнится двенадцать. Единственное, что я помню четко, — так это те ее конфеты, и то, что вдруг она пропала и не вернулась…»


Перевод с испанского Татьяны Ветровой.




Впечатления о книге:  

STAR-MAN про Айриш: Умереть бы раньше, чем проснуться [If I Should Die Before I Wake] (Триллер) 17 06
Очень хороший рассказ. Подойдет и детям, хотя он и о детях. Учит малышей не разговаривать со взрослыми. Не поддаваться на их уловки. Ведь никогда не знаешь кто тебе попадется. Конечно, есть и хорошие люди, которые просто желают угостить ребенка. Но их слишком мало, очень мало. Большинство желают увести вас с собой, надругаться над вами и потом убить.
Смышленый парень, сын следователя третьего ранга замечает что то странное в поведении своей одноклассницы. Но он слишком мал и не опытный в таких делах. Он не может понять что именно он заподозрил. Но уж то при такому же поведении с другой девушкой к нему приходит уверенность. Он не смотря на запрет родителей, потихонечку выходит из дома и идет по следу похищенной девушки. И найдя ее спасает от убийцы-лунатика.
Его поступок очень хорош и заслуживает уважения. Немногие с нас на такое способны были в детстве.


Прочитавшие эту книги читали:
X