Илья Белюч

Биография


Показывать:

Переводчик

Легендарный Лунный Скульптор


RSS

azetot про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 21 04
Mist60 Книгу перестали издавать в США, проблемы с издательством.
В Корее, пару недель назад вышла 43-я. Всего вроде будет 50.
А так, читабельно, местами очень интересно.

Mist60 про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 15 04
Впечатление двойственное - назвать это литературным произведением как-то не хочется ... Хотя вон у Васильева была штучка - которую я вообще не понял ... Сюжет игры как таковой - мне не сильно интересен -хотя и читается достаточно быстро . А вот менталитет корейцев ( начиная еще с предисловия переводчиков) сильно удивляет . Может и перестали книгу издавать - но и 37 томов - это даже не знаю с чем сравнить . А ГГ - конечно еще тот . Когда-то слышал сравнение корейцев с евреями , армянами в Европе - может в этом что-то такое , свое , естественно , и напрашивается ...

Denis Tsyplakov про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 15 04
Плохо. Да это классика жанра, но классика дурная. Главный герой тупой задрот в стране тупых задротов и задротство преподносится как высшая доблесть.
Уныло.

chemikus про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 09 04
Книга настолько оригинальна, что читать следует однозначно!

Bot3 про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 01 03
Книга больше напоминает не ЛитРПГ ,а скорее обычные приключения героя в другом мире,потому ,что НПС совершают часто странные поступки действуют и думают как люди. Спасибо комментам от переводчика иначе я бы считал ГГ не терпеливым игроком,а дурачком. 10 дней которые шли до деревни это очень долго,даже если перевести в реальные дни 2,5 дня без боев тупо хождение это долго и непонятно ,что происходит с персом когда они выходят из игры и когда умирают. Если судить по книгу у бойца который тренировался постоянно с мечом гораздо больше шансов выиграть бой при равных условиях с простым игроком ,значит он будет быстрее качаться. Ничего захватывающего в этой книге нет и удивляет,что работы по камню и дереву увеличивают урон от ударов мечем.

Fazer про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 12 11
Серия вполне читабельная. Перевод иногда слабоват, но если отвлечься от этого - интересное чтение.

lLlleo_holst про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 30 09
Первая книга полна безысходности и одиночества. Корейское мышление действительно очень отличается, но!.. Это одна из лучших книг прочитанных мной и, несомненно, лучшая литрпг в мире. Хоть одна из первых, однако самая оригинальная.

kettar про Сон: Лунный скульптор 1-5 [некоммерческий перевод с корейского] (Киберпанк, Фэнтези) 07 07
2Surov1802
именно чучело, оно практически во всех играх называется чучело (или манекен), отсюда в книге тоже самое...никак не болванка, кукла, макивара итп

azetot про Сон: Лунный скульптор 1-5 [некоммерческий перевод с корейского] (Киберпанк, Фэнтези) 03 07
Очень хорошо.
Пусть и с ошибками в начале, но чем дальше тем текст каждой книги лучше.
Самое главное сюжет держит событиями и неожиданными поворотами. Много героев, интересный мир, необычная психология - можно сказать корейский менталитет тут играет определенную роль.
Рекомендую.

Surov1802 про Сон: Лунный скульптор 1-5 [некоммерческий перевод с корейского] (Киберпанк, Фэнтези) 18 06
Очень неудачный перевод,просто невозможно читать.
Ощущение - переводчик кореец,хорошо знающий корейский,
но плохо знающий русский.
Пример:Предмет для отработки ударов-болванка,кукла,макивара и т,п.
но никак не чучело.Похоже знаниие переводчиком русского
языка ограничиваются прочтением книжки "Волшебник Изумрудного Города"

X